netlinker 发表于 2017-1-15 21:48:17

tjh263157573 发表于 2017-1-15 19:17
逍遥大大好
新人问下,10人25人英雄普通团本怎么进啊?
我传到门口也进不去


英雄本需要打通相应的普通本才能进,随机本不能排团本,可以自己从主城的传送大师那里进

netlinker 发表于 2017-1-15 21:48:27

tjh263157573 发表于 2017-1-15 19:17
逍遥大大好
新人问下,10人25人英雄普通团本怎么进啊?
我传到门口也进不去


英雄本需要打通相应的普通本才能进,随机本不能排团本,可以自己从主城的传送大师那里进

sccs 发表于 2017-1-15 22:42:11

netlinker 发表于 2017-1-15 13:28
非常感谢,已经很多次帮助修正翻译内容了。你说的ICC传销女的语音台词,其实跟怪的警戒范围有关,就像太 ...

老大,话说这玩意你把掉率改得有多高?我就开个GM号为了测试BOSS台词是否串词,FD就出了这个。当年国服可是刷了半年才出(因为发现好多串词的,比如卡拉赞老1上来开大喊得“来吧午夜,让我们一起消灭这群乌合之众”结果出的文字确是挂了的台词“我就知道,总有一天猎人会变成猎物”,死的时候还是出的“我就知道,总有一天猎人会变成猎物”)
http://p1.bpimg.com/4851/44fe60b64ab89113.jpg

netlinker 发表于 2017-1-16 08:56:04

sccs 发表于 2017-1-15 22:42
老大,话说这玩意你把掉率改得有多高?我就开个GM号为了测试BOSS台词是否串词,FD就出了这个。当年国服可 ...
因为一些我个人的喜好,不是太喜欢重复的刷本,所以有些比较重要的物品我都提高了爆率,像蛋刀和奥的灰烬,我都提高到10%掉率了,如果大家对此有不同的看法,可以考虑再降低。至于台词,可能会有少量的混乱,最初的汉化是从很多端里提取出来的,这其中可能会出现一些误差,之后剩余的部分全部是我一点点手动翻译的,应该没什么问题。卡拉赞老一的台词已经修改,感谢提醒

455466 发表于 2017-1-16 11:01:26

楼主,新引擎我玩到70了,被伊利丹和基尔加丹虐哭了,不得已调低了BOSS技能伤害才勉强过了伊利丹,(我战士67000血拿的灰烬之影)。以前老引擎这属性砍这俩废材跟玩儿似的,现在伊利丹二阶段火人直接秒我,基尔加丹的守护宝珠在天上飞,战士跟本打不到,累积多了完全吃不消。。。:

低调的奢华1 发表于 2017-1-16 11:12:22

::::顶!d=====( ̄▽ ̄*)b

sccs 发表于 2017-1-16 14:03:44

netlinker 发表于 2017-1-16 08:56
因为一些我个人的喜好,不是太喜欢重复的刷本,所以有些比较重要的物品我都提高了爆率,像蛋刀和奥的灰烬 ...

其实还是有很多的,怪不得我说怎么这么多错误看起来都这么眼熟,因此特地翻了一下以前做的上传到小梦群里的原件(发现错误的包括标点符号跟重复语句都一样:)其中最明显的就是卡拉赞老一那个,就是看见那个我才想起来。再看接着打下去就更加确定了,合体的时候出的红字应该是“午夜冲过去帮助她的主人”,当时我改的时候弄成了午夜杀人的 “干得好,午夜!”

netlinker 发表于 2017-1-16 14:30:21

sccs 发表于 2017-1-16 14:03
其实还是有很多的,怪不得我说怎么这么多错误看起来都这么眼熟,因此特地翻了一下以前做的上传到小梦群里 ...

汉化,基础的一般都是到处摘抄,否则这么大的数据量,没人会全部手动翻译的

混沌夜迷离 发表于 2017-1-16 15:44:34

和尚…………

sccs 发表于 2017-1-16 18:40:10

本帖最后由 sccs 于 2017-1-16 18:46 编辑

netlinker 发表于 2017-1-16 14:30
汉化,基础的一般都是到处摘抄,否则这么大的数据量,没人会全部手动翻译的
副本语音那一块当初我还真就蛋疼的去弄过(就是从MPQ里面提取语音边听边打,所以跟国服的估计有出入,因为我记得国服的有些语音跟文字是有偏差的,比如语音说的是仆人,但是文字显示的是仆从,只不过我个人比较喜欢语音跟文字相同,这样有些内容就是当时没听清时候也可以看文字说的啥,是不是很蛋疼。:不过也只弄了地球跟TBC的(因为国服最初就是从WOW在中国上线第一天开始玩到那个畸形的3.13版本),WLK国服那会AFK了,所以不太熟悉,直到后来潘达利亚也就随便玩了玩(感觉再也找不回当初的感觉了)。所以WLK那块只弄了ICC跟新三本还有就是DK新手任务黎明之光),当时上传到群里的只是初版,后来又搞了个修正版,本来想全部弄完再上传的,后来工作上接了个项目就一直忙到12月就不了了之了。
http://i1.piimg.com/567571/4df8b0df5e70f5da.png

http://i1.piimg.com/567571/0ceedc84fbc4d30a.png



netlinker 发表于 2017-1-16 19:02:12

sccs 发表于 2017-1-16 18:40
副本语音那一块当初我还真就蛋疼的去弄过(就是从MPQ里面提取语音边听边打,所以跟国服的估计有出入,因 ...

赞一下,真厉害。其实改端更多的是需要耐心

sccs 发表于 2017-1-16 21:04:19

netlinker 发表于 2017-1-16 19:02
赞一下,真厉害。其实改端更多的是需要耐心
这个确实,那时也是做做停停弄了好久。对了,反应个问题,刚测试新三本台词,最后映像大厅台词错乱验证程度简直不忍直视。看图就知道。LM的都串到BL的了。好吧,这个不是我想反映的重点,重点是:LM打完老1老2接不到逃离映像大厅的后续任务,虽然会弹任务信息出来,但是点了接受没有用。BL的不知道是不是这个情况。。
http://i1.piimg.com/567571/bab635f976fbefbb.jpg

netlinker 发表于 2017-1-16 21:48:45

sccs 发表于 2017-1-16 21:04
这个确实,那时也是做做停停弄了好久。对了,反应个问题,刚测试新三本台词,最后映像大厅台词错乱验证程 ...

这里的对话确实有点错乱,这个调整起来会比较麻烦,以后抽时间再弄吧。这段时间在研究怎么设计地图,用来安排上古之战的剧情,暂时没精力去研究别的

sccs 发表于 2017-1-16 22:00:54

本帖最后由 sccs 于 2017-1-16 22:03 编辑

netlinker 发表于 2017-1-16 21:48
这里的对话确实有点错乱,这个调整起来会比较麻烦,以后抽时间再弄吧。这段时间在研究怎么设计地图,用来 ...
那种把文本调个位置的小case如果有时间的话我来弄就可以了。。关键是下面这种!无能为力

http://i1.piimg.com/567571/5e36f0a2d30c861b.jpg
古代王国的纳多克斯长老语音台词应该是在内核里了,我修改了毫无作用。。。

netlinker 发表于 2017-1-16 22:22:37

sccs 发表于 2017-1-16 22:00
那种把文本调个位置的小case如果有时间的话我来弄就可以了。。关键是下面这种!无能为力




嗯,源码里也有很多boss的台词的。这种有明显错误的可以修改一下,其他只要意思接近就行了,没必要去要求十全十美

netlinker 发表于 2017-1-17 09:00:40

今日已做更新,这是年前最后一次更新了,祝大家春节快乐,万事如意!

trialc 发表于 2017-1-17 09:56:36

:

mimilu 发表于 2017-1-17 10:16:37

我更新之后点击一键启动,worldserver闪退,不知道是不是就我这样

塔瑞尔青山 发表于 2017-1-17 10:33:59

逍遥大大 ,怎么这次更新后,启动一键端worldserver无反应,一片空白~~~:,求解决

netlinker 发表于 2017-1-17 10:57:06

塔瑞尔青山 发表于 2017-1-17 10:33
逍遥大大 ,怎么这次更新后,启动一键端worldserver无反应,一片空白~~~,求解决

要重新下载地图文件
页: 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 [749] 750 751 752 753 754 755 756 757 758
查看完整版本: 【原创】逍遥魔兽335典藏版!最适合单刷的魔兽端!解压即玩!(2021年10月2日....

本站内容如若侵犯到您的权益,请来电来函告知,我们会尽快处理!
联系QQ:1953150286,2251387361,123784736,免责申明